International Skating Union (ISU)

AssociationActive

Company Overview

Registration icon
Swiss UID, VAT number:
CHE-107.058.509
Calendar
Date of incorporation:
1/10/2002
City icon
Office:
Lausanne
Legal icon
Legal Form:
Association

Previous Company Names

  • International Skating Union

Building smart people network graph...

Fetching people and their companies

Address & Locations

Primary Address

Location icon
Chemin de Brillancourt 4, 1006 Lausanne
Additional addresses
Location icon
Chemin de Primerose 2
Location icon
Avenue Juste-Olivier 17, 1006 Lausanne

Loading map...

SOGC Notifications
No.Journal No.Journal dateSOGCSOGC datePage / ID
1Complément19.12.20137225834
2713830.03.202602.04.20261006615777
31484621.07.202524.07.20251006393710
41611713.08.202416.08.20241006108585
5385416.02.202421.02.20241005967381
6118416.01.202419.01.20241005939429
72097605.12.202308.12.20231005905573
8603003.04.201806.04.20184155725
91187305.08.201510.08.20152313905
10949714.06.201319.06.2013926717

Company Purpose

les objectifs de l'ISU sont les suivants: a) promouvoir et développer les Sports de l'ISU à l'échelle mondiale, en garantissant leur essor et leur popularité chez l'ensemble des tranches d'âge et des profils démographiques, en collaborant de ce fait avec les Membres, les athlètes, et autres parties prenantes de l'ISU; b) établir et faire respecter des règles pour les Sports de l'ISU, et garantir une uniformité et une équité dans les compétitions à travers le monde; c) organiser et superviser des compétitions internationales, en s'assurant qu'elles soient conduites équitablement et en toute sécurité, et conformément aux Règlements applicables de l'ISU; d) protéger la santé, la sécurité, et le bien-être des athlètes, entraîneurs, officiels et de toute autre partie prenante, y compris la promotion du fairplay, des mesures de lutte contre le dopage, et la prévention de toute forme de comportement abusif ou de discrimination; e) mettre en oeuvre des programmes de développement visant à améliorer les compétences des athlètes, entraîneurs et officiels, et soutenir l'essor des Sports de l'ISU; f) respecter les droits de l'homme reconnus à l'échelle internationale et soutenir et promouvoir les principes et les valeurs du Mouvement olympique tels que prescrits dans la Charte olympique; g) garantir une bonne gestion financière et une transparence dans l'ensemble des activités, y compris l'utilisation des fonds de l'ISU pour le développement des Sports de l'ISU, et promouvoir et mettre en oeuvre des structures de gouvernance, y compris la transparence, la responsabilité, les processus démocratiques, et l'engagement des parties prenantes, en garantissant une gestion efficace et éthique de l'ISU; h) promouvoir et faire respecter des normes éthiques rigoureuses au sein des Sports de l'ISU, y compris l'intégrité, la transparence et la responsabilité; i) encourager l'innovation et promouvoir des pratiques durables pour garantir la viabilité à long terme des Sports de l'ISU et de leurs compétitions; j) dispenser une éducation et sensibiliser aux Sports de l'ISU, à leurs règles et à leurs bienfaits auprès de la population plus large; k) promouvoir le développement et la durabilité des installations pour les Sports de l'ISU à travers le monde; l) établir des mécanismes pour le règlement des différends au sein des Sports de l'ISU d'une manière équitable et opportune; et m) conduire toute autre activité pour développer et promouvoir les Sports de l'ISU.