Globaldrive (Switzerland) GmbH in Liquidation

limited liability companyDeleted

Company Overview

Registration icon
Swiss UID, VAT number:
CHE-159.346.105
Calendar
Date of incorporation:
10/4/2013
Location icon
Location:
Wallisellen
City icon
Office:
Wallisellen
Legal icon
Legal Form:
limited liability company
Growth icon
Capital:
CHF 20'000.00

Previous Company Names

  • Globaldrive (Switzerland) GmbH

Building smart people network graph...

Fetching people and their companies

Address & Locations

Primary Address

Location icon
c/o Ford Credit (Switzerland) GmbH Geerenstrasse 10 8304 Wallisellen

Loading map...

SOGC Notifications
No.Journal No.Journal dateSOGCSOGC datePage / ID
14851706.12.202224009.12.20221005624253
2479431.01.20222403.02.20221005396031
34032621.10.202020826.10.20201005007539
42587903.07.201912908.07.20191004669691
52616521.07.201714326.07.20173666343
64099117.11.201622722.11.20163175007
71743318.05.20159621.05.20152162481
83869403.12.201323706.12.20131219841
9R3706420.11.2013R22825.11.20131197839
103161204.10.201319509.10.20131117591

Company Purpose

Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten, die Verwaltung sowiedie Finanzierung von Verträgen und/oder Forderungen und/oder Fahrzeugen sowie von damit zusammenhängenden Rechten aus einem noch abzuschliessenden Asset Sale, Assignment and Transfer Agreement(Vereinbarung betreffend den Verkauf von Leasingverträgen, Kaufverträgen und Leasingfahrzeugen) zwischen der Gesellschaft und der Ford Credit (Switzerland) GmbH, Wallisellen, alles als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen (z.B. Verbriefungen) der Ford Credit (Switzerland) GmbH, Wallisellen. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Verträge und/oder Forderungen und/oder Fahrzeuge zu erwerben sowie Anleihensobligationen auszugeben und Darlehensverträgeabzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichen Hintergrund) abschliessen (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): Asset Sale, Assignment and Transfer Agreement (Vereinbarung betreffend Verkauf von Leasingverträgen, Kaufverträgen und Leasingfahrzeugen), Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag), Cash Management Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen), Issuer Corporate Services Agreement (Dienstleistungsvertragbetreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Note Purchase Agreements (Verträge betreffend die Zeichnung von Schuldverschreibungen), Servicer Guarantee (Garantie des Dienstleisters),Trust Deed (Anleihensbedingungen), Claims Assignment Agreement (Forderungsabtretungsvertrag), Pledge and Transfer Security Agreement (Pfand- und Übertragungsvertrag), Security Trust Deed (Sicherheitenvertrag), Bank Account Operation Agreement (Bankkontovertrag), Interest Rate Swap Agreements (Zinsswap-Vereinbarungen), Agency Agreement (Dienstleistungsverträge betreffend Dienstleistungen im Zusammenhang mit Zahlungs- und Abwicklungstransaktionen) und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die "Transaktionsdokumente"). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge, Forderungen und Fahrzeuge nicht verkaufen und weiterübertragen, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten für Dritte stellen, noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist.