Verein OK Eidgenössisches Schwing- und Älplerfest (ESAF) Thun Berner Oberland 2028
Company Overview
Management
Matthias Glarner
Bönigen b. Interlaken
Chairperson of the board
Joint signing authority (any two to sign)
Samuel Reusser
Eriz
Vice-chairperson of the board
Joint signing authority (any two to sign)
Adrian Affolter
Wichtrach
Member of the board + general manager
Joint signing authority (any two to sign)
Cristan Haldi
Schönried
Member of the board + treasurer
Joint signing authority (any two to sign)
Nadja Amacher
Frutigen
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Martin Baltisberger
Oberdiessbach
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Bernhard Blaser
Bern
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Beat Burkhalter
Wabern
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Rolf Gasser
Ersigen
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Claudia Hediger
Bönigen b. Interlaken
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Daniel Iseli
Zwieselberg
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Susanne Lerch
Wilderswil
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Mathias Fredi-Pierre Maurer
Zürich
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Marco Oswald
Hünibach
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Bernhard Reusser
Wichtrach
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Thomas Riesen
Uetendorf
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Aline Stoller
Amsoldingen
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Josias Wittwer
Frutigen
Joint signing authority (any two to sign)mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Rahel Abt
Ittigen
Kollektivunterschrift zu zweien mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Roman Grünig
Heimberg
Kollektivunterschrift zu zweien mit dem präsidenten des vorstandes, dem vizepräsidenten des vorstandes, dem geschäftsführer oder dem kassier des vorstandes
Building smart people network graph...
Fetching people and their companies
| No. | Journal No. | Journal date | SOGC | SOGC date | Page / ID |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14490 | 18.08.2025 | 160 | 21.08.2025 | 1006413234 |
| 2 | 16753 | 01.10.2024 | 193 | 04.10.2024 | 1006145670 |
| 3 | 6980 | 23.04.2024 | 81 | 26.04.2024 | 1006018631 |
Company Purpose
Der Verein bezweckt als Organisationskomitee die Organisation und die Durchführung des Eidgenössischen Schwing und Älplerfests 2028 in Thun Berner Oberland (ESAF 2028) im Auftrag des Trägervereins Eidgenössisches Schwing- und Älplerfest Thun Berner Oberland 2028. Er hat dabei insbesondere das Pflichtenheft des Eidgenössischen Schwingerverbands und die Statuten des Trägervereins Eidgenössisches Schwing- und Älplerfest Thun Berner Oberland 2028 zu beachten. Im Rahmen seiner ideellen Zielsetzung kann er ein nach kaufmännischer Art geführtes Unternehmen betreiben, insbesondere anlässlich des ESAF 2028 (z.B. Restaurationsbetrieb und weitere).