Fondation neuchâteloise de secours aux chômeuses et chômeurs

foundationActive

Company Overview

Registration icon
Swiss UID, VAT number:
CHE-110.112.569
Calendar
Date of incorporation:
7/3/1979
City icon
Office:
La Chaux-de-Fonds
Legal icon
Legal Form:
foundation

Previous Company Names

  • Fondation neuchâteloise de secours aux chômeurs

Building smart people network graph...

Fetching people and their companies

Address & Locations

Primary Address

Location icon
Espacité 4, c/o Caisse cantonale Neuchâteloise , d'assurance-chômage (CCNAC), 2300 La Chaux-de-Fonds
Additional addresses
Location icon
Département de l'industrie Château
Location icon
Château, c/o Département de l'Economie publique
Location icon
Château, c/o Département de l'économie et de l'action sociale, 2000 Neuchâtel
SOGC Notifications
No.Journal No.Journal dateSOGCSOGC datePage / ID
1report
2Rectification10.04.20126630896
3Complément19.12.20137225830
4420813.11.202418.11.20241006181456
5205205.06.202410.06.20241006052836
6138110.04.202415.04.20241006009235
7363615.11.202218.11.20221005608312
8399727.08.202101.09.20211005282302
9427312.11.201815.11.20181004498908
10308917.07.201820.07.20184373397

Company Purpose

venir en aide de manière ponctuelle aux personnes qui se trouvent dans une situation financière difficile en raison de la perte de leur emploi et qui: a) ne peuvent retrouver une activité lucrative qu'avec peine, notamment en raison de leur âge ou de leur état de santé, et/ou ne peuvent pas prétendre à des prestations fédérales de l'assurance-chômage ou ont épuisé leur droit à ces prestations; b) en raison de l'insolvabilité de leur employeur-euse n'ont pas pu recouvrer la totalité de leur créance de salaire; la fondation intervient alors en vue de compléter les prestations versées en application de la législation fédérale; les aides peuvent revêtir la forme d'un prêt remboursable ou d'une prestation à fonds perdus; aider des associations sans buts lucratif ou des bénévoles qui fournissent des prestations aux demandeurs-euses d'emplois inscrit-e-s auprès des offices régionaux de placement; prendre toutes mesures pour lutter contre le chômage, notamment en cas de formation ou de réinsértion professionnelle; dans tous les cas les prestations ont un caractère supplétif et ne peuvent se substituer à des prestations fédérales ou cantonales.